こんにちは。
たけた駅前ホステルcueのさくらです。
Hello. I’m Sakura from Taketa station hostel cue.
今年の夏は猛烈に暑い&台風が多いですね。
8月はどんなお天気になるのか1ヶ月予報が気になるところです。
This summer is especially hot and there are many typhoons coming.
さて、8月1日16時より11月分のご予約を承ります。
Well, reservation for Nov. will be accepted from 4 PM on August 1.
11月の竹田と言えば、なんといっても『竹楽』!! (Chikuraku = the bamboo lantern festival in Taketa castle town )
城下町内に20000本の竹灯籠が並べられ、それはそれは幻想的な雰囲気に包まれる竹田を代表するお祭りです。
More than 20000 bamboo lanterns beautifully illuminate the castle town in fantastic ways that will be leave you speechless.
例年3日間で10万人を超える人で賑わいます。
昨年cueは期間中初めての営業となりましたが、連日満室をいただいておりました。
またcueの立地は竹楽のスタート、ゴール地点ですので、町歩きをするのにはぴったりですよ!
今年の竹楽は11月16日(金)、17日(土)、18日(日)の予定です。
竹楽期間中のご予約を承るのはこのHPからのメール booking.cue@solairodays.com 、またはお電話 0974-63-0179 のみとなっております。
また11月16日から3月31日までのご宿泊に際しまして、暖房費としてお一人ご一泊あたり300円を頂戴いたしますので、ご了承ください。
This year’s Chikuraku will be held on November 16,17,18.
You can book your stay of these days only by email. ( booking.cue@solairodays.com )
他にも岡城の紅葉も見事ですし、週末を中心混雑が予想されますので、お早めのご予約をおすすめいたします。
And the leaves of Oka castle ruins are so beautiful.
ご予約おまちしております!