こんにちは。たけた駅前ホステルcueのさくらです。
12月に入りました。時が経つのがはやいです!
Hello. It is Sakura at Taketa station Hostel cue.
Now in December, I can’t believe how fast time goes by!

 

12月になると竹田市内のあちこちで門松が見られるようになるんですよ!
しかもみなさんお手製!私にとって4回目の竹田の12月ですがやはり衝撃的な光景です(笑)
In December, you can see “Kadomatsu” around Takeda city!
“Kadomatsu” is a decoration consisting of bamboo and pine branches and symbolizes longevity and prosperity. It is said that this is the appropriate way to welcome gods.
These “Kadomatsu” are handmade!

 

さて、12月に入りましたので、3月末までの予約を開始いたしました。
なにかとイベントの多い12月ですが、cueもいろいろやりますよー!

12/1(金)〜 みかんいちえ 参加
12/9(土)cueの日〜すなっくさくら〜
12/13(水)cueの星空案内〜ふたご座流星群を見に行こう@久住高原〜
12/23(土)cueのクリスマス〜クリスマスコンサート〜
12/31(日)-1/1(月)cueの大晦日〜除夜の鐘からの三社参り

と今決まってるのはこんな感じです。

By the way, We are starting to accept the reservations by the end of March.
Cue will do a lot of events in December.

12/1 (Fri) ~ MikanIchie
12/9 (Sat) cue ‘s day ~ snack Sakura ~
12/13 (Wed) The stars watching tour
12/23 (Sat) cue’s Christmas ~ Christmas Concert ~
12/31 (Sun) -1 / 1 (Mon) cue’s New Year’s Eve

 

「みかんいちえ」は和歌山のみかん農家さん企画のイベントで、各都道府県から1つのゲストハウスが選出されて参加しています。
大分県のゲストハウス代表としてcueが参加します。
和歌山の美味しいみかんをバーご利用時にプレゼントします。
参加はゲストハウスは下の写真参照。
12月のご旅行の参考にしてくださいね!
Add an explanation,
“MikanIchie” is an event planned by the Japanese mandarin farmer from Wakayama.
We will give you a delicious mandarin orange at the bar time.
These are a list of participating guesthouses.

 

それから最後になりましたが重要なお知らせがあります。
竹田の冬は寒いのです、とっても…。
朝は大抵フロントガラスが毎日凍るくらい寒いのです。
そこで、お泊まりの皆様にお願いがあります。
12月から3月まで暖房費としてお一人別途300円追加させていただきます。
(11月中に予約をいただいた方はその限りではありません。)
12月1日16時以降のご予約分より変更いたしますので、あらかじめご了承ください。
予約時の確認メールにも明記させていただきますので、ご確認くださいませ。
There is an important matter.
The winter is very cold in Taketa.
It is generally cold in the morning as the windshield freezes everyday.
Therefore, we have a request to stay
From December to March, we will add 300 yen per person as a heating fee.

(Those who made a reservation during November are not paying that.)
Please note that we will change from reservation after 4PM on December 1st.
Since I will send the confirmation mail at the time of reservation, please confirm it.

 

インフルエンザも流行り始めていると聞いています。
みなさん、風邪ひかないように元気にお過ごしくださいませ!
There’s a lot of flu going around now.
Everyone, please take good care of yourself and not to catch a cold!